2024年英语四级翻译词汇

2023-09-19 08:50:06 21好文网 职业资格考题

英语四级翻译词汇

  英语词汇是我们在考试的'时候需要的,阅读的词汇月有助于我们的考试,看看下面的英语四级翻译词汇。

  英语四级翻译词汇1

  总需求 aggregate demand

  总供给 aggregate supply

  企业文化 corporate/entrepreneurial culture

  企业形象 corporate image ; enterprise image

  跨国公司 cross-national corporation

  创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit

  外资企业 foreign-funded enterprise

  猎头公司head-hunter

  假日经济 holiday economy

  人力资本human capital

  航空和航天工业aerospace industry

  飞机制造工业aircraft industry

  电子工业 electronic industry

  汽车制造工业 car industry

  娱乐业 entertainment industry

  信息产业 information industry

  知识密集型产业 knowledge-intensive industry

  国有大中型企业 large and medium-sized state-owned enterprises

  轻工业 light industry

  制造业 manufacturing industry

  垄断行业 monopoly industries

  市场多元化 market diversification

  市场经济 market economy

  市场监管 market supervision

  购买力 purchasing power

  熊市 bear market

  英语四级翻译词汇2

  戏剧表演 Theatrical Performances

  京剧脸谱types of facial makeup in Beijing opera

  生 male characters

  末 middle-aged male characters

  净 painted face characters

  旦 female characters

  丑 clown

  京剧票友 amatur performer of Peking Opera

  木偶戏 puppet show

  独角戏 monodrama; one-man play

  皮影戏 shadow play ; leather-silhouette show

  折子戏 opera highlights

  戏剧小品 skit

  哑剧 dumb show ; mime ; mummery ; pantomime

  单口相声 monologue comic talk

  双口相声 witty dialogue

  口技 vocal imitations ; ventriloquism

  说书 monologue story-telling

  杂技 acrobatic performance

  叠罗汉 making a human pyramid

  特技 stunt

  睬高跷 stilt walk

  马戏 circus performances

  英语四级翻译词汇3

  概述 General Terms

  爱国主义精神 patriotism

  诚实守信 honesty

  全民健身运动 nationwide

  集体主义 collectivism

  为人民服务 serving the people

  重要文化遗产 major cultural heritage

  优秀民间艺术 outstanding folk arts

  公民道德建设实施纲要 The Program for Improving Civic Morality

  弘扬主旋律,提倡多样化 highlight the central theme of the times while encouraging diversity

  fitness campaign

  社会公德,职业道德和家庭美德教育

  education in social and professional ethics and family virtues

  深入群众,深入生活 go deep among the masses and into the thick of life

  奉献无愧于时代的作品 contribute to the people works worthy of the times

  中华文明博大精深,源远流长

  The Chinese civilization is extensive and profound , and has a long history

  自立于世界民族之林 stand proudly in the family of nations

【英语四级翻译词汇】相关文章:

1.英语四级作文翻译词汇

2.英语四级翻译词汇:经济与科技词汇

3.大学英语四级翻译词汇考点

4.英语四级翻译高频词汇

5.英语四级翻译的必备分类词汇

6.英语四级翻译题高频词汇

7.英语四级翻译作文词汇

8.最新英语四级翻译的高频词汇