商务英语与跨文化交际论文
商务英语与跨文化交际论文怎么写,下面推荐商务英语与跨文化交际论文相关范文,可供浏览参考。
商务英语与跨文化交际论文【1】
摘 要:跨文化交际是泛指一切在语言文化背景中有差异的人们之间进行的交际。
作为英语的专门用途——商务英语,在经济日益全球化的今天,成为现代国际商务活动中最重要的交流工具,成为人们工作学习中不可缺少的技能。
商务英语所包含的内容涵盖了商务活动的全过程,也涵盖了市场调查、谈判、签约、定购、支付、装运等一系列基本国际商务环节,作为一门沟通工具,商务英语就贯穿在这些商务活动及商务环节中,是商务活动成功的关键所在。
本文根据商务英语的特点,从跨文化交际角度,对如何培养学生的跨文化交际能力加以讨论,并提出了自己的看法。
关键词:商务英语;跨文化交际;培养
一、引言
文化是语言的重要属性之一,没有文化的语言是无生命的“死语言”,在人类社会的发展过程中必将消失。
随着社会的不断发展,经济的全球化,英语这门世界性的语言更是逐渐渗透到商务领域,商务英语逐渐成为大家争相学习的热点。
商务英语课程不只是简单地对学习者的英文学习水平、能力的提高,它更多地是传授如何和外国人打交道、如何和外国人合作、工作的方式方法、以及他们的生活习惯等。
从某种程度上说是包含在文化概念里的。
学习者在学习商务英语时,社会文化能力中最薄弱的环节在于语言本身所涉及的文化因素上,尤其是词汇的文化内涵,文化意识的培养对学习者的英语学习有事半功倍的效果。
在对外贸易、国际金融、海外投资、技术引进、招商引资、对外劳务承包与合同等国际商务活动领域,所使用的英语统称为商务英语(Business English),内容涉及到商务活动的方方面面,它是以适应商务领域中的职场生活的语言要求为目的,商务英语作为国际化交往中最重要的交流工具,已经成为人们学习和工作中不可缺少的技能。
商务英语教学的目标,不仅是交给学生“死”的单词、语法、句式等。
它还应该向学生传授“活”的社会文化知识,提高学生对文化差异的敏感性、宽容性和处理文化差异的灵活性,从而培养学习者的跨文化交际能力。
二、商务英语的概念
商务英语——顾名思义是指人们在商务活动中所使用的英语。
它是与某种特定专业和目的相关联的专门用途英语的一种。
从这个意义上讲,商务英语是从事或将要从事商务行业的专业人才所学习和运用的专用英语,它作为ESP其中的一个分支,它的基本目的在于提高在商务情景中进行英语听、说、读、写等交流的水平,以适应职场生活的语言要求,内容涉及到商务活动的方方面面。
商务英语有非常丰富的内涵,但很长一段时间以来,很多人对商务英语概念的理解过于简单化,认为商务英语是综合英语加一些商务词汇,这是一个不太准确的概念,真正的商务英语由以下三个要素组成:语言知识、商务技能和商务文化。
不同于以传授专业知识为目的的专业课和以传授基础知识为目的的基础英语课,商务英语不再局限于商务函电方面的应用文写作和一些专业术语、商务词汇的学习,更需要培养学生运用良好的语言知识、商务技能和商务文化来处理国际商务中的实际问题。
1.语言知识:英语的语言水平是基本的要求。
帮助学习者切实提高英语水平才能满足这一要求。
商务英语的教学还是以语言为主,教授给学习者如何在商务领域中运用英语是教学目的,我们首先解决的是学员的语言水平问题。
要教给学员在商务活动中必备的英语词汇,在合同、谈判、签约、定购、信函等商务环节的英语运用技巧等。
2.商务技能:商务英语的课程是在提高学习者语言水平的基础上,进行商务方面的学习培训。
所以除了英语语言这方面的学习,商务英语还包括一些特别的,称为特殊商务技能,包括商务会议、商务谈判、商务计划的撰写等。
这些是需要特别训练的,一般的英语学习者,即使他(她)的英语说的非常流利,如果没有这方面的专门培训,他(她)就不知道如何用商务来表达自己的思维,这些都是具体的技能,这些技能可以方便学习者日常的商务应用。
3.商务文化:商务交际是发生在具体商务交际情景中的交际,在商务领域中, 随着经济全球化的进程加速,各国企事业单位的跨国、跨文化的交往活动日益频繁,因此交际能力的培养离不开一定的社会背景和文化背景知识的传授,商务英语需要一个文化和价值的认同和提升。
无论在教学中还是进行培训,我们不仅要让学生掌握地道的语音、语调、正确的语法知识和一定的词汇,还应让学生接触相关国家的文化信息,感悟其文化内涵,帮助他们了解所学语言的文化,了解文化所蕴涵的语言特点、价值观念、宗教信仰、社会习俗、文化心理及审美价值。
培养学生的文化意识,让学生在学习语言中了解文化,在了解文化中加深对语言的理解,使学生真正具备跨文化交际能力。
三、商务英语跨文化沟通能力培养的重要性
跨文化交际是泛指一切在语言文化背景有差异的人们之间进行的交际。
随着经济全球化,跨文化交际能力的培养已逐渐成为商务英语应用的一个重要方面。
商务英语包含着各种各样的商务文化,从语言的角度来说,任何一种语言的学习和掌握都应该以对目的语国家的文化背景的了解为基础。
从商务的角度来说,文化因素体现在跨文化商务沟通的各个方面。
包括商业礼仪、商业习俗、商业文化等,不同文化之间的差异可以影响甚至可以决定商务活动的成败。
在商务领域中应用英语语言应注意跨文化因素,随着经济全球化的进程加速,各国企事业单位的跨国、跨文化的交往活动日益频繁,不同文化背景人员的跨国往来与日俱增,学生只有对目的语国家的文化背景及企业的商务文化进行深入研究,了解不同国家政治经济环境和传统习俗、价值观、消费心理和经营习惯等,才能进行有效的跨文化交际,提高个人及企业形象,培养对异国文化的鉴赏能力,提高交际技巧和策略,从而为商务活动的成功奠定坚实的基础。
同时在商务领域中,英语语言决不是一种简单的语言传递,而是一种跨文化交际活动。
由于各个国家有着不同的文化内涵,作为用英语表达出来的语言折射出了有关国家与民族的文化、风俗、经济、政治、宗教等。
因此,增强学生对跨文化知识重要性的认识,商务英语教学中,必须加深学生对不同文化商务领域里复杂商务现象的理解及领悟,培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化商务沟通能力。
如果学习者缺乏跨文化交际知识技巧,不了解文化之间的差异,那么在工作中势必会产生误会和不必要的摩擦,影响工作效益。
商务英语教学与跨文化交际能力的培养【2】
论文关键词:商务英语 商务活动 商务文化 跨文化交际能力
论文摘要:商务英语教学的最终目标是培养学生在商务环境下既得懂专业知识又精通英语,还要通晓商务知识及具有跨文化交际能力的復合型外语人才。
本文从商务英语教学面临的挑战和存在的问题探讨如何在商务英语教学中导入商务文化,培养学生熟练掌握语言技能和跨文化交际能力,成为具备全球视野的高素质公民。
随着我国对外开放力度的不断加大并成功加入WTO,英语学习已从单纯的.语言交流走向多元化,对既熟悉国际商务又熟练掌握英语的高级復合型人才的需求也越来越大。
商务英语是目前高校英语专业中较为热门的专业方向,其最突出的特点是英语语言与商务专业知识的密切结合。
商务英语作为专门用途英语,蕴含着丰富的商务文化,包括不同国家的商务传统习俗,商务礼仪习惯等,使学生在掌握商务知识的同时,也全面了解英语国家的文化背景和社会风俗习惯,这一特殊性决定了商务英语教学应定位在对学生语言能力及专业技能的培养上,以提高学生在商务环境下的跨文化交际能力,能熟练运用外语,熟悉国际事务、懂得并遵守国际惯例和国际礼仪,具备直接参与国际竞争与合作的能力,有利于学生在多元化社会中发展。
1、跨越文化界沟
1.1 文化是人的生存环境。
文化具有鲜明的民族特性,各国各民族文化都是经过了一代又一代人的传承、积淀,它们的形成都有着悠久的歷史渊源。
文化是人的生存环境并带有各自民族的特点,是一种人们共享的社会模式。
但是,每一种文化都不可避免地面临着完善与发展的问题,只有在相互尊重的基础上,才能以平和的心态去审视、吸收另一个民族文化的精华。
语言是文化的一部分,语言阐述文化,并对文化起着重要作用。
有些社会学家认为,语言是文化的基石--没有语言,就没有文化;从另一个方面看,语言又受文化的影响,反映文化。
可以说,语言可以折射出人们的生活环境及反映一个民族的特征,它不仅包含着该民族的歷史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。
顾嘉祖认为:语言与文化互相影响,互相作用;理解语言必须了解文化,理解文化必须了解语言,语言反映着文化的内涵、价值和精华。[1]
语言是人类交际的核心因素,商务活动是离不开语言交流的,语言中丰富的文化内涵,使商务活动中的交际不单是一种语言现象,也是一种跨文化现象。
中西方的文化差异给中西方文化交际活动带来巨大的影响,呈现出不同的文化形态,这种差异反映到语言层面上,就表现为语言差异。
由于文化与语言的差异,任何跨文化交际都不能只从本国文化的接受心理去理解语言差异,而应兼及文化差异。
随着商业经济的全球化,文化的多样性在商务活动中与日俱增,国际市场体现了文化的功能,在一定意义上对要开拓国际市场者来说,必须重视合作管理工作中异文化语言的学习和理解与这种语言密切相关的文化。
1.2 跨文化交际。
“跨文化交际”这个概念是从英文的“intercultural communication”翻译过来的,它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。[2] 这个看似简单的定义却蕴含着丰富的内涵,首先是文化和交际两个基本概念本身内容丰富;其次是文化几乎渗透到人们生存环境的各个层面,交际作为一个语言和非语言使用过程涉及个人的生理和心理,认识和感知以及社会文化环境,跨文化交际作为两者的结合所研究的内容也就更为丰富。
“跨文化交际已经成为21世纪的时代特征,任何希望参加国际事务、国际合作和国际竞争的国家、民族和机构都无法回避这一时代所提出的挑战。”[3]跨文化交际可以是国家之间、民族之间、个人之间的交际活动,其内容也可以涉及政策、政治观点、价值观、风俗习惯、礼貌、称谓等方面。
1.3 跨文化交际能力。
“所谓跨文化交际能力,是指和不同文化背景的人们进行合适交际的能力。”[4]由于交际能力包括语法能力、社会语言能力、语篇能力和策略能力,而跨文化交际能力则是不同文化背景的人们超越本族语与非本族语之间相应的具体文化的约束,了解不同文化环境中的思维方式和生活方式,在进行跨文化学习与对比时能更准确、深刻地认识到本国文化与异国文化的异同,跨越文化界沟,开拓视野,建立多元文化意识和跨文化交际能力。
2、商务英语教学中导入商务文化
2.1 商务英语教学的目标。
英语是国际商务的通用语言,商务英语教学的目标是培养合格的商务人才,教师在教学中既要重视教学方法,又要註重学生文化能力的培养,商务英语教学不仅应包括语言教学,而且还应该包括文化教学,培养学生在商务环境下既得懂专业知识又精通英语,还要通晓商务文化及具有跨文化交际能力的復合型外语人才。
2.2 商务英语教学与商务文化的导入。
英语作为一门语言,涵盖了所有学科,孤立地为语言而学语言的方法已跟不上时代的步伐了,而商务英语最突出的特点是英语语言与商务专业知识的密切结合,这一特殊性决定了商务英语教学与商务文化的导入是密切相关的,是在了解非语言行为的文化差异、培养跨文化意思和增强跨文化交际能力有着独特的优势。
商务文化是蕴涵于整个社会的文化中,商务文化中的任何变化都会在社会文化中体现出来,但商务文化并不涉及社会文化的每一个方面,它只包含对商务交易有用的部分。[5] 商务文化因素渗透在国际商务活动之中,并对其起到很重要的作用。
能否跨越文化障碍,避免文化沖突,这是国际商务活动能否顺利开展的关键。
在商务英语教学中导入商务文化的日常教学中,教师在课堂上除了教授基本语言知识外,还应适时、适度地导入相关的文化知识,例如:向学生讲解西方国家中称唿语、介绍、访问、宴请、告别等社会交往的文化因素,潜移默化中帮助学生提高语言运用形式的正确性,重视语言应用的得体性,从而逐步获得跨文化的敏感性。
这样既做到不放弃知识文化的积累又要加强交际文化的导入,使学生在掌握商务知识的同时,也全面了解外国国家的文化背景和社会风俗习惯,即可使文化的教学直接影响着语言的应用及不断加深理解和认同的过程,也可直接影响着语言学习的目的--跨文化交际,从而使英语教学与实际应用不致于脱节,这是商务英语教学成败的关键。
3、商务英语教学与跨文化交际能力的培养
3.1 商务英语教学与跨文化交际能力的关系。
商务英语是用于商务交际的一种文体,商务英语教学的最终目标是培养学生商务环境下的跨文化交际能力,使学生毕业后走向社会成为从事国际商务领域的相关工作,与外商打交道,开展商务活动的现代企业人,这就使得商务英语教学具有"跨文化"性质。
因此,在商务英语教学中,“要指导学生用英语思维的习惯。按照英语语言文化的要求进行商务交际交往,也就是学会英语换位思考。经验表明,我们应结合语境,恰当地谴词造句,尽量避免因受汉语干扰而误用与当时情景不符的表达方式。同时,我们要培养学生的跨文化交际策略,促进跨文化交流。”[6]这种教学活动不仅是传授语言知识,更重要的是要培养现代企业人应用英语进行跨文化交际的能力。
鉴于此,跨文化交际能力的培养在商务英语教学中占有重要地位。
3.2 商务英语学习过程转变成跨文化的交际过程。
在全球化背景下,商务英语教学面临着适应全球化形势新变化的挑战,借鉴“美国21世纪的外语教育目标归纳一下即为5个以C开头的单词,即communication(交际)、cultures(文化)、connections(贯连)、comparisons(比较)和communities(社区);如果把这些目标说得再具体一些,那就是:运用外语交际、体认多元文化、贯连其他学科、比较语言文化特性、应用于国内外多元社区,这5C的目标都体现了文化理解的重要性。
”[7]所以,教师在做文化导入之前,必须要了解学生的知识水平,认真应对学生存在的独立思考能力、创造想象力、判断批判能力、实践动手能力等有所欠缺;文明礼仪修养尤其是与国际接轨的文明修养有所缺失等问题,使得学生在商务英语学习过程中除了系统的学习语言外,还必须有机会的接触该语言丰富的文化内涵,还要註意引导学生克服"本民族文化至上"的观念,培养学生对文化差异的敏感性、宽容性及处理文化差异能力的灵活性,在此基础上,教师再帮助学生学会客观评价自己或他人的跨文化意识及跨文化交际。
3.3 商务英语教学中跨文化交际能力的培养。
商务英语教学不是培养跨文化交际能力的唯一途径,但商务英语教学完全可以将语言教学和文化教学有机结合,既提高学生的英语交际能力,又培养学生的跨文化交际能力,因此,笔者认为在商务英语教学中跨文化交际能力培养应註重以下几点:
3.3.1 加强中西文化差异的比较。
这是在教学中进行随文解说,註意寓教于乐的文化导入,将中西文化在称唿、招唿语、感谢、谦虚、贊扬、表示关心、谈话题材和价值观念等方面的差异自觉自然地渗透到商务英语教学中,也直接影响着英语教学活动。
因此,教师必须在教学中註意社会文化背景知识的传授,加强教师自身文化修养,註重中西文化差异比较,向学生讲述英汉常用语在语言形式和风俗礼仪方面的差异。
3.3.2 夯实英语基础知识和日常英语交际能力。
这是因为我们的教育既要培养出会用外语表达外国的事物文化的学生,也应会用外语来表达我国的事物、文化,向外国介绍中国的优秀文化,以达到在对外交流中的平衡发展的学生。
所以,通过以内容为基础的商务英语学习,交际文化的传授从日常生活的各个方面入手,才能使语言和文化学习真正情景化、语境化,提高学生鉴别与鉴赏异国文化的交际能力,同时加深其对本国文化的理解和认识。
3.3.3 了解多种不同文化的特点和风格提高跨文化交际能力。
这是由于我国传统的英语教学在理论和认识上的局限,在语言课上对文化因素的导人缺少自觉性、计划性和系统性,把精力过多地倾註在语言形式上,而对文化问题重视不足,使得学生对中西文化在传统习惯、价值观念、宗教信仰、思维方式及行为等方面的差异缺乏了解,跨文化交际能力普遍低下已成为不争的事实。
在英语教学中导入跨文化的内容,经过多渠道商务英语的视听接触,可以接收大量的商务英语题材的材料,有利于学生打开眼界、开拓思路,提高学生的综合素质,使其得到一定的艺术修养和中外文化精髓的熏陶,具备一种新的商务英语语言文化意识,加深对于商务文化的敏感性,培养积极的商务文化意识及跨文化交际能力。
3.3.4 文化教学与语言交际实践紧密结合跨越文化障碍。
这是由于在与英语国家的商务交际过程中,却因缺乏对中西方文化差异的认识和了解,经常下意识地以本民族的思维方式和文化习惯来进行交际活动,频频出现语用错误,或是误解和沖突常常发生,使得人们对跨文化交际时常感到不安,在商务交际中语无伦次,局促不安,束手无策,或尽可能回避,因此失去体验跨文化交际实践过程的机会。
所以,教师在授课时,通过对反映商务文化沖突的典型案例进行分析、解释,并组织学生开展讨论,各抒己见,让他们扮演不同的角色,让学员身临其境,有时甚至有意让小组之间展开激烈的谈判。
这样教师不再是知识的復述者,学生则从听讲者转变为参与者,从理论的接受者转变为实践的创造者,能够使学生跨越文化障碍,有利于提高学生的实践能力和创新能力,减少语用错误,并增加对跨文化差异的感性认识和兴趣,培养商务交际中的跨文化交际能力。
随着我国对外开放力度的不断加大并成功加入WTO,面临着一个知识经济的时代;一个全球经济趋于一体化的时代,对既熟悉国际商务又熟练掌握英语,并具有国际视野和创新意识、能直接参与国际竞争和合作的国际通用型的高级復合型人才的需求也越来越大,跨文化交际能力已经成为现代人才不可缺少的素质。
因此,在商务英语教学中必须重视跨文化交际能力的培养,按商务英语专业特点设置跨文化教学课程及科目,使教学能更好的渗透文化知识,符合与时俱进的时代发展要求,最终实现商务英语教学中跨文化交际能力的培养。
参考文献
[1] 顾嘉祖,《语言与文化》,[M].上海外语教育出版社,1990
[2] 贾玉新,《跨文化交际学》[M].上海外语教育出版社,1997
[3] 张红玲,《跨文化外语教学》,[M].上海外语教育出版社,2007,P66
[4] 胡文仲, 《跨文化交际学概论》,[M].外语教学与研究出版社, 1999
[5] 顾曰国, 《跨文化交际》[M].外语教学与研究出版社, 2000
[6] 李太志,商务英语教学与商务文化意识的培养[J],教育探索,2005,4:P70
[7] 陈俊森、樊葳葳、钟华,《跨文化交际与外语教育》,[M] 华中科技大学出版社,2006,P236
【商务英语与跨文化交际论文】相关文章:
商务英语学习中跨文化交际06-11
跨文化交际硕士论文12-28
跨文化交际与英语教学01-29
商务英语教学中跨文化交际应用策略论文10-29
商务英语专业学生跨文化交际能力探讨论文10-29
跨文化交际与人格重塑论文11-16
跨文化交际能力的培养论文11-03
中英文化空间心理距离与跨文化交际论文12-03
中英文化空间心理距离与跨文化交际的论文11-17